JUSTIFICATION-의롭게 됨
Justification means to be pronounced righteous.
의롭게 됨은 의롭다고 선언되어진 것을 의미합니다.
It is the legal and judicial act where God declares the believer righteous in Jesus Christ.
그것은 하나님께서 믿는 자를 예수 그리스도 안에서 의롭다고 선언하시는 합법적이고 공의로우신 행위입니다.
It is not only the taking away of the believer's guilt, but also the imputation of Christ's righteousness in its place. The believer is not righteous in himself but only in Christ.
그것은 믿는 자의 죄를 제거할 뿐만 아니라, 제거한 그 자리에 예수 그리스도의 의로우심을 전가합니다.
믿는 자는 그 자신이 스스로 의로운 것이 아니라 예수 그리스도 안에서 의롭습니다.
A. The Two Aspects Of Justification-의롭게 됨의 두 가지 양상
There are two distinct aspects of justification:
의롭게 됨의 두 가지 구별되는 양상이 있습니다.
a. The forgiveness, remission, and taking away of the believer's sins.
a. 용서, 죄의 사면, 그리고 믿는 자의 죄들의 제거
b. The imputation (see Imputation) of the righteousness of Jesus Christ.
b. 예수 그리스도의 의(로우심)의 전가
1. As mentioned before, man generally thinks of salvation in terms of forgiveness or pardon.
이전에 언급한 것 처럼, 일반적으로 인간은 구원을 용서 혹은 사면의 의미에서 생각합니다.
God, however, knew man needed much more than just his sins forgiven.
그러나, 하나님께서는 인간이 단순히 자신의 죄들을 용서받는 것 이상의 훨씬 더 좋은 것을 필요로 했다는 것을 아셨습니다.
If salvation only meant forgiveness, the believer would still be bound to his sin nature and unable to quit sinning.
만약 구원이 오직 용서만을 의미했다면, 믿는 자들은 여전히 자신의 죄의 본성에 얽매어 있어서 죄짓는 일을 중단할 수 없을 것입니다.
He would be forgiven for his sins but still hold the position of a sinner in God's sight.
인간은 자신의 죄들을 용서받았을지라도 하나님께서 보시기에 여전히 죄인의 위치에 붙들려 있을 것입니다.
God did not want such a weak and practically useless salvation for believers.
하나님께서는 믿는 자들을 위해 그렇게 약하고 실제적으로 아무런 쓸모없는 구원을 원하지 않으셨습니다.
He devised one that not only takes the sins away but also puts righteousness in their place—both imputed and imparted righteousness.
그분께서는 죄들을 제거할 뿐만 (죄가 제거된)그 자리에 의로움을 놓아두실 것을 고안하셨습니다---전가된 의로움, 전해진 의로움.
When He looks on a believer, He does not see someone who is still a sinner and only forgiven, or someone who is just innocent of the guilt of sin.
그분께서 믿는 자를 보실 때, 용서만 받은 여전한 죄인, 혹은 유죄로부터 단지 결백한(무죄한) 자로만 보시지 않습니다.
He sees that saint completely justified with the righteousness of His son Jesus Christ (Romans 3:22-26, 10:3-4; 2 Corinthians 5:21; Colossians 1:22-23).
그분께서는 성도를 그분의 아들 예수 그리스도의 의로움으로 완전하게 의롭게 된 자로 보십니다(롬 3:22-26, 10:3-4; 고후 5:21; 골 1:22-23).
2. The term justification in itself only speaks of God imputing righteousness to the believer's account.
의롭게 됨이라는 용어는 본질적으로 하나님께서 믿는 자의 계좌에 의로움을 전가하는 것에 대해서 말하는 것입니다.
However, the Christian not only has righteousness reckoned to him (see Imputation), he also has it IN him.
그러나 그리스도인은 그분께 의로 여겨졌을 뿐만 아니라(전가를 보십시오), 그분 안에서 그것을 가지고 있습니다.
It is one of the characteristics of the "divine nature" he received the moment he believed (2 Peter 1:4; see Regeneration).
그것은 그가 믿었던 순간에 받았던 "하나님의 본성"의 특성들 중의 하나입니다(벧후 1:4; 새로 태어남을 보십시오).
This imparted righteousness can also be found under the doctrine, Sanctification.
이 전달된 의로움은 성화의 교리에서도 발견될 수 있습니다.
by 카페블루
'영어성경공부,성경공부' 카테고리의 다른 글
사람들– PEOPLE, 그리스도인의 생활 (1) | 2023.10.29 |
---|---|
지옥 - Hell (1) | 2023.10.29 |
비아 돌로로사(the Via Dolorosa) 고난의 길, 십자가의 길, "Way of Suffering" or "Way of the Cross (2) | 2023.10.28 |
그리스도인의 삶은 한 마디로 요약된다 - 내가 아니라, 그리스도이다 (1) | 2023.10.27 |
사탄의 활동들-the activities of Satan (1) | 2023.10.27 |